1. 愈来愈多人减少现金的使用,转而使用电子支付系统。

可译为:A growing number of people are reducing their use of cash and switching to electronic payment systems.

译题密技:

 a growing number of + 复数名词  愈来愈多……

 “a growing number of...” 表「愈来愈多的……」,后面要接复数名词。作主词时,”a growing number of + 复数名词” 视为复数,所以要搭配复数动词。

另外,a growing number of people 等同于 more and more people。
字词加油站:

 a. reduce vt. 减少

 b. switch to N/V-ing  转为(做)……

 c. electronic payment system  电子支付系统

  electronic a. 电子的


2. 这些人只需使用智慧型手机就可以方便购物。

可译为:These people can conveniently shop using nothing more than a smartphone.

译题密技:

 nothing more than + N  只要∕只不过……

 nothing more than... 表「只要∕只不过……」,也可以用 nothing but... 或 just 替换。
字词加油站: 

 a. conveniently adv. 方便地

 b. smartphone n. 智慧型手机


◆免费线上听外师朗读 https://ivyforfree.pse.is/3jks97.


本文节录自《常春藤生活英语》杂志,完整内容请见九月号。


點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
壹苹派生活美语 吃饱就想睡?都是「食物昏迷」惹的祸!