这次重制计划源自一个广告歌邀约,陈奕迅笑言是「自己搞出来的大头佛」,他表示:「一听到客户想用《K歌之王》国语版,我就觉得既然要做,就要广东话、普通话两个版本一起,不能分开这对双胞胎!」原本简单的计划如滚雪球般扩大,最后他决定远赴伦敦与国际顶尖管弦乐团合作,同步录制双版本,以宏大管弦乐编制为这首时代金曲注入新生命。

Eason分享,这次录制广东话版本录了三次,普通话版本录了四次,全程没有时间预先彩排。「一走进录音室,听到乐队正在演奏《K歌之王》的音乐,瞬间被感动,眼泪不由自主地流下来。」他形容这次合作是「一生一次(once in a lifetime)的珍贵体验」。

《K歌之王》源自2000年,由林夕填词、陈辉阳作曲。Eason特别赞赏当年创作团队的深度,指出这首歌不仅是情歌,更是对卡拉OK盛世的文化观察。「歌曲描写了『我愈卖力爱你,你却以为我在唱卡拉OK』的无奈,表达了真心不被欣赏的感伤。」

他生动比喻这次重录如同「婴儿第一次品尝食物」:「当年首次在商场活动唱这首歌时,因为大家没听过,反应平淡,我完全感受到歌词中的讽刺,我再卖力,你也不知道我多用心那种悲哀感觉。人生首两次演绎这首歌,就像BB仔第一次尝到食物的真味,真的很『正』!」

歌曲走红后,前奏一响大家就沸腾,他认为「反而失去了那种纯粹感受,这次在伦敦,首次与大型管弦乐团合作,我重新又找回那份感动,所以感动得忍不住又流泪。单是听他们拉奏几个音符就已经全身打冷震。那些音色质感真的很好听!即使乐手们听不懂中文,音乐的纯粹力量已足以跨越语言,真的令人动容。」

陈奕迅于AIR Studios与60位顶级乐手组成的The Heritage Orchestra管弦乐团合作。环球音乐提供
陈奕迅于AIR Studios与60位顶级乐手组成的The Heritage Orchestra管弦乐团合作。环球音乐提供
陈奕迅深情演唱。环球音乐提供
陈奕迅深情演唱。环球音乐提供

點擊閱讀下一則新聞 點擊閱讀下一則新聞
阿翔裤裆卡太紧上演「蛋蛋的哀伤」 篮篮见状急救援